Неточные совпадения
Давно ли
русский мужичок, cet ours mal léche, [этот сиволапый (франц.).] являлся на театральный помост за тем только, чтоб сказать слово «кормилец», «шея лебединая, брови соболиные», чтобы прокричать заветную фразу, вроде «идем!», «бежим!», или же отплясать где-то у воды [34] полуиспанский
танец — и вот теперь он как ни в чем не бывало семенит ногами и кувыркается на самой авансцене и оглашает воздух неистовыми криками своей песни!
— В таком случае поедемте мы с вами в Париж, потому что я последними деньгами решительно хочу сама распорядиться и даже думаю остаться совсем в Париже, где сумею найти себе работу: я могу учить музыке,
танцам,
русскому языку и сидеть даже за конторкой купеческой.
Как изображу я вам, наконец, этих блестящих чиновных кавалеров, веселых и солидных, юношей и степенных, радостных и прилично туманных, курящих в антрактах между
танцами в маленькой отдаленной зеленой комнате трубку и не курящих в антрактах трубки, — кавалеров, имевших на себе, от первого до последнего, приличный чин и фамилию, — кавалеров, глубоко проникнутых чувством изящного и чувством собственного достоинства; кавалеров, говорящих большею частию на французском языке с дамами, а если на
русском, то выражениями самого высокого тона, комплиментами и глубокими фразами, — кавалеров, разве только в трубочной позволявших себе некоторые любезные отступления от языка высшего тона, некоторые фразы дружеской и любезной короткости, вроде таких, например: «что, дескать, ты, такой-сякой, Петька, славно польку откалывал», или: «что, дескать, ты, такой-сякой, Вася, пришпандорил-таки свою дамочку, как хотел».
В 1784 году, по освидетельствованию частных пансионов в Петербурге, оказалось, что во всех их 72 учителя, из которых только 20
русских, и из всего числа половина — учители
танцев и рисования («Янкович ди Мириево» Воронова).
В наполненных заморскими благоуханьями передних комнатах лопухинских палат пиры бывали частые, гремела нововводная музыка, и молодая хозяйка в немецких
танцах блистала красотой и ловкостью среди многочисленных поклонников,
русских и иноземцев…
Но зато каким ангелом показалась ему две недели спустя мисс Клэр, с которой он встретился на балу и, представленный ей
русским консулом, танцевал с нею все вальсы согласно обычаю американцев танцевать с одной и той же дамой все
танцы, на которые она приглашена: с одной все кадрили, с другой все польки и т.д.
У Наташи бонна немка. Гувернантка француженка… Учитель музыки, учитель
танцев. Из ближнего губернского города наезжают по три раза в неделю…
Русской грамматике, истории, арифметике учит учительница из женской губернской гимназии. За тою Андрей ежедневно ездит в город: привозит и отвозит назад, благо недалеко, верст десять туда и обратно.
— Natalie, — говорит Марья Павловна, — сыграй нам на рояле… А потом потанцуешь… Менуэт и
русскую… M-lle Arletta vous alles jouer les dances… [Вы сыграете
танцы.(фр.)]
Разговаривал за
танцами и с Любою о
русских сочинениях, и с Зиной Белобородовой о ледяных горах, а глазами все время следил за Наташею.
После
танцев мы ужасно хохотали. Мужчины и, разумеется, первый — мой сочинитель начали писать
русские акростихи на разные неприличные слова. Выходило ужасно смешно. Домбрович рассказывает, что несколько лет тому назад они всегда собирались с разными литераторами и целые вечера забавлялись этим.
Танцы были остановлены, все общество образовало широкий круг, в центре которого «веселый
русский князь» продолжал с необычайной неустрашимостью выделывать замысловатые па
русской пляски.
Императрица во время бала играла в карты с великой княгиней Марией Федоровной, а гости кроме обыкновенных
танцев забавлялись плясками,
русскою и малороссийскою музыкой, устроенными в комнате качелями и разными другими увеселениями.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других
русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своею тяжелою, так называемою,
русскою красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее
танца.